
Ah, la fameuse image d'Anglais sur la page de garde de ton cahier de 3ème… Le truc qui annonce que les vacances sont bel et bien finies et qu'il est temps de conjuguer "to be" au passé simple (et de te tromper, soyons honnêtes !). C'est un peu comme la rentrée des classes : tu sais que ça arrive, tu te prépares mentalement (enfin, tu essaies), mais rien ne peut vraiment te préparer à la réalité de devoir te replonger dans l'impératif et le "would have, could have, should have".
Cette image, parlons-en! On dirait souvent qu'elle est sortie d'un film des années 60, non? Un bus rouge à impériale (comme si tous les Anglais prenaient le bus à impériale pour aller au pub), un cabine téléphonique rouge vif, ou alors, mon préféré, le fameux Tower Bridge. Sérieusement, combien d'entre nous sont allés en Angleterre et ont réellement vu Tower Bridge? C'est un peu comme la Tour Eiffel : on en met partout pour représenter la France, mais la plupart des Parisiens n'y montent même pas une fois par an!
Le Tower Bridge : Un cliché assumé
Alors, pourquoi ce Tower Bridge? Pourquoi pas les Cornouailles, le Lake District, ou même un fish and chips fumant? (Ok, le fish and chips, ça fait peut-être un peu faim...). Non, on choisit le Tower Bridge. C'est LA représentation de l'Angleterre, un peu comme le béret pour les Français (que, soyons honnêtes, on ne porte plus beaucoup, sauf peut-être pour faire une blague). C’est un raccourci, une facilité visuelle, mais on l'aime bien quand même.
C'est un peu comme quand tu utilises Google Translate et que tu obtiens une traduction approximative, mais suffisamment compréhensible pour te faire comprendre dans un restaurant à l'étranger. Ce n'est pas parfait, mais ça fait le job. L'image du Tower Bridge sur ta page de garde, c'est pareil. Ça te dit : "Hé, on va parler anglais. Prépare-toi à rouler les 'r' et à te souvenir de la différence entre 'there', 'their' et 'they're'".

Et puis, soyons francs, avouons-le, cette image a un côté réconfortant. C’est nostalgique. Elle te rappelle les années collège, les premiers crushs, les blagues pendant les cours, et peut-être même l'odeur de la craie et du vieux manuel scolaire. C’est une madeleine de Proust version british.
Des souvenirs, rien que des souvenirs

Je me souviens d'une fois, en 5ème, où j'avais dessiné des moustaches à la reine sur la page de garde de mon cahier. Madame Dubois, la prof d'Anglais (une dame charmante, mais avec un sens de l'humour… disons… particulier), n'avait pas vraiment apprécié. J'avais eu droit à une heure de colle et à la lecture de Shakespeare (en anglais, bien sûr !). Autant dire que depuis, j'ai une certaine… déférence pour les pages de garde d'Anglais.
Alors, la prochaine fois que tu croiseras cette image du Tower Bridge (ou d'un bus rouge, ou d'une cabine téléphonique), pense à toutes ces années passées à essayer de maîtriser la langue de Shakespeare. Pense aux fous rires, aux erreurs de grammaire monumentales, et peut-être même aux progrès que tu as faits (si, si, il y en a eu !). Pense que c’est plus qu’une simple illustration; c’est un symbole, une passerelle (oui, comme le pont !) vers un monde de possibilités.
Et qui sait, peut-être qu'un jour, tu iras vraiment en Angleterre et que tu prendras une photo de toi devant le Tower Bridge. Et là, tu pourras te dire : "Ça y est, je l'ai fait !". (Mais n'oublie pas de goûter au fish and chips, c'est quand même plus important!).